第四十章 卡尔·斯派克的铁杆粉丝(1 / 2)

冠军教父 林海听涛 2837 字 2021-04-23

当卡尔.斯派克的书在大卖特卖的时候,唐恩收到了卡尔.斯派克寄来的有他亲笔签名的新书。上面写着:

送给我最亲爱的朋友托尼.唐恩先生,祝您愉快。

落款是“您永远的对头卡尔.斯派克”。

斯派克在把书送给唐恩的时候,还把这事情捅上了媒体。他在自己的专栏中不无炫耀地说起这件事情。“我真想看看他收到书时候的表情……哈哈!”

卡尔.斯派克和唐恩一直就不对付。只是以前唐恩对于媒体的厌恶只是一个笼统的概念,还没有具体到某一个人身上。现在斯派克勇敢的站出来,举起了“唐恩黑”的大旗。

如此赤裸裸的挑衅,以唐恩的脾气他还能忍住吗?

百分之八十的人都认为如果托尼.唐恩不对此表示些什么,那就不是托尼.唐恩。

斯派克自己也在这百分之八十的人里面。他已经做好了一切准备,来应对唐恩的报复。比如在专栏里和唐恩打口水仗啊,利用近期森林队起伏不定的成绩来批评唐恩啊……挑衅发出之后,他开始迫不及待的等着迎击唐恩必然会来的报复。

趁着有半天时间,唐恩开着车拉上唐,跑遍了全诺丁汉大大小小所有的书店和书报亭,刷爆了手中的信用卡,把诺丁汉所有的《他是怎么样的一个男人——揭秘托尼.唐恩的神秘光环》都买了下来。

由于是挖空心思骂唐恩的书,这书的销量在诺丁汉并不太好。除了一部分诺兹郡球迷可能会买之外,诺丁汉森林球迷几乎都对这本书不屑一顾。

所以唐恩买了很多很多很多……多到他的吉普车都装不下,最后不得不和那些书店说好:出版社怎么发来的,他们还照着那样装回去,然后等他叫来专门的货车再提这些书。

※※※bbc在电视上打了个节目预告,说在最新一期《今曰赛事》的周曰版,他们会专门邀请最近很红的足球专栏记者兼作家卡尔.斯派克来节目中做客,畅谈他是如何兴起创作《他是怎么样的一个男人——揭秘托尼.唐恩的神秘光环》一书的念头,和创作中的趣事见闻,以及他个人对托尼.唐恩这个人的看法。

今曰赛事的制作人莱因克尔预计这期节目会受到非常广泛的关注,当然就在节目录制前两天,他收到了一张提货单。

“这是什么?”加里.莱因克尔拿着手中的单子大惑不解。和单子一起附上的还有一封信,信封上写着:“给我亲爱的朋友加里.莱因克尔先生”,底下的落款人让莱因克尔笑了起来。

那上面写着:托尼.唐恩。

信中对莱因克尔表示了问候,以及感谢他在节目中多次帮森林队说话的做法。最后他提出了一个“小小的要求”——“……我非常感谢在我尚未功成名就的时候,就有这么一位大人物花了将近半年的时间来为我著书立传。为了表示我对他的敬意和努力的谢意,我有一个不情之请:请借着贵节目采访本书作者的机会,劳烦代我向尊敬的卡尔.斯派克先生提出请他为我在书上签名的请求——所有的书都要签,我要分发给众多朋友,我希望他能一一签上自己的名字。当然,我也知道这么一点小小的请求对于尊敬的卡尔.斯派克先生来说,绝对不是什么困难的事情……”

接下来,莱因克尔拿着提货单跑出了bbc的大楼,在停车场他差点没站住。

他看到了什么?

四辆载重五吨的大货车整整齐齐停在他眼前,货箱被帆布仔细罩住,绳索将它牢牢绑在上面。正凑在一起抽烟的货车司机们看到莱因克尔出来,其中一人连忙扔了摇头跑过来,和莱因克尔握手:“加里.莱因克尔先生。我可是你的球迷!”

莱因克尔没理他,只是愣愣的看着那四辆货车:“这是……”

四个司机对视一眼,嘿嘿笑了起来。还是打头的那人说:“嘿嘿,我们受托尼.唐恩先生的托付为你们的节目送道具来了。”

“道具?”

司机拉着莱因克尔走到其中一辆货车车厢后,掀起帆布一角。“后面三辆装的都一样。”

看到里面装着什么的莱因克尔倒吸一口凉气。

※※※德里安.奇莱斯是bbc的名嘴,同时他也是《今曰赛事.周曰版》的节目主持人,这期专访卡尔.斯派克的节目他来做,到也比莱因克尔来要好很多。

卡尔.斯派克在节目中春风得意,回答了很多问题,双方似乎很谈得来。对于他在节目中批评托尼.唐恩,这位主持人也没表示什么,他甚至还在诱使斯派克说出那些更劲爆的话。

他们谈到了这本书的创作动机,斯派克认为现在研究托尼.唐恩很有社会意义。

“……在街头随机采访中,选择‘我讨厌托尼.唐恩,他是混蛋’的人占了百分之九十三,而选择‘这家伙还不错,我喜欢’的人只有区区百分之七。值得注意的是没有人选择‘托尼.唐恩?那是谁’这一选项。德里安,你知道为什么唐恩会认为我们的调查很无聊了吧?”一说起对唐恩不利的话题,卡尔.斯派克就有些乐不可支。他喜欢看到一个强硬的人物在自己面前吃瘪,那让他很有成就感。

在这一期节目中,类似那样的话题还有很多很多。节目还没完,导播那边就已经接到了不少从诺丁汉打来的抗议电话了。

那本书中对唐恩唯一的正面评价恐怕就是扉页上的那句话了:“他是一个‘现象’。”

然后在节目的最后,德里安.奇莱斯神秘兮兮地对卡尔.斯派克说:“从我们节目一开始,屏幕下方就一直在滚动播放我们在最后会送给你一份神秘礼物。”

“我知道,你对我提起过。”斯派克点点头。

“我们可以向观众们保证,这绝对是一份神秘礼物,而且事先绝对没有和卡尔你商量过。这是现场直播。”

斯派克继续点头以证明德里安.奇莱斯确实没有在事先与他进行什么安排,笑盈盈的样子好像他自己也很期待。

莱因克尔和他的同事们躲在导播间,一脸贼笑的准备期待好戏。马克.汉森在旁边悠悠地说:“这节目越来越像娱乐八点档了……”

阿兰.劳伦森回头看着他的同事光滑的嘴唇上方笑道:“这不挺好吗?偶尔也需要放松放松。”

让我们把关注的目光移回到直播间中,德里安.奇莱斯脸上浮现出一种恶作剧马上就要得逞的笑容,直播间上方的灯光打在他的脸上,把他整张脸都照的油光满面的。

“是这样的,卡尔。你有一个非常忠实的读者,他除了很关注你在报纸上的各篇专栏外,对你这本书也很追捧……可以算的上是狂热粉丝了吧?”

卡尔.斯派克脸上带着虚假的惊讶,实际上内心暗爽:“啊?竟然有这样的读者吗?我都不知道啊。”

德里安.奇莱斯使劲点头:“有的,有的。为了表示他对你的支持和心爱,他自掏腰包买了很多这本书。”他晃晃手中的《他是怎么样的一个男人——揭秘托尼.唐恩的神秘光环》。“他有一个小小的请求。他希望卡尔你能在他买的每一本书上签名,以便他专门收藏。”

被吹捧的都快不知道自己姓什么了的卡尔.斯派克挥挥手:“没问题,我从来都不吝于满足别人的请求。”

德里安.奇莱斯打了个响指,一个工作人员从直播间后面推着一辆专门拉货的拖车转了出来。上面整整齐齐码放着一米多高的书。

“哈!”卡尔.斯派克笑了一下,“这么多书他都一个人掏钱买了?我该说他是铁杆还是疯狂呢?”

他开始从口袋里向外掏钢笔,不过才掏到一半,他的手就停住了,刚才还笑得合不拢嘴,现在可是吓的合不拢嘴了……紧接在第一辆拖车后面,出来了第二辆,一样整整齐齐码放着一米多高的书。然后是第三辆、第四辆、第五辆、第六辆、第七辆……整整十辆这样的拖车摆在目瞪口呆的卡尔.斯派克面前。

>